Креминь ополчился на детские садики. Фото: Фейсбук

Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь возмутился названиями детских садов в Украине. По его словам, они нарушают законы названия дошкольных учреждений как на русском, так и на иностранных языках.

Этой теме он посвятил пост в своем Фейсбуке.

Кремень обратился в органы местного самоуправления, местные военные администрации и к владельцам частных детсадов по поводу необходимости привести в соответствие с нормами украинского правописания и стандартами госязыка названия дошкольных учебных заведений.

"К нам поступают нередкие жалобы на названия дошкольных учебных заведений, которые носят русскоязычный характер, не отвечают стандартам государственного языка, а некоторые - просто здравому смыслу", - отметил он.

Так, во время выборочной проверки названий заведений дошкольного образования были обнаружены следующие названия: "Ивушка", "Ладоньки", "Карандашкино", "Солнышко", "Кузнечик", "Василёк", "Тополёк", "Звёздочка", "Заинька", "Черёмушки", "Рома + Машка", "КульБабочка", "Инжераш", "Мугурел", "Универсул прикиндеилор", "Эндекерт", "Пачирта", "Монтессоры фемели", "Спик Инглиш", "Гринрайс кидс" и т.д.

"Обрусевшие, иногда иноязычные названия преимущественно встречаются на территории восточных и южных областей Украины, но иноязычные перекручивания присутствуют везде, и этому нужно положить конец! Следует решительно отстаивать приоритет государственного языка во всех сферах жизни", – подчеркнул Креминь.

Он призвал местные власти приложить максимальные усилия, чтобы "навсегда избавиться от иноязычных перекручиваний в названиях заведений дошкольного образования".

Ранее Креминь осудил сотрудников ГБР за использование русского языка при задержании Романа Гринкевича.

Также он наложил штраф на таксиста, который отказался обслуживать пассажирок на украинском языке.

Читайте Страну в Google News - нажмите Подписаться